Saturday, 21 April 2012

2012.04.20 Friday - Shlepping Around Firenza

The breakfast at our hotel was the usual fare in European hotels - juices, fruits, croissants, breads, cheeses, cold cuts, yogurt, cereals, etc.  After breakfast we got a quick start to the day.  We got to many of the famous sites - the Ponte Vecchio with its gold and silver shops, jewellery shops and the famous passage for the princes; the duomo which is being cleaned - about half finished and looks fantastic in green and white marble, the baptistry, the bell tower, Dante's house, the Orsanmichele Church, the Straw Market, the Piazza della Repubblica, the Palazzo Davanzati, checked out the statues at the Uffizi Gallery, the Palazzo Vecchio, and then to the Accademia to see the statue of David which is 5,16 m tall!  By mid-afternoon, one of Ted's shoes fell apart from being force-marched by Gail.  This by Diana and Apollo I swear to be true!  Okay, maybe the rain contributed to the shoe falling apart.

We had another great meal at "La Mossacce" which was recommended by Frommer's - and probably the least expensive dinner we have had so far on this trip.


El desayuno en el hotel era el típico de los hoteles europeos, jugos, frutas, croissants, pan, quesos, embutidos, yogures, cereales, etc Después del desayuno nos dieron una guía de inicio rápido para el día. Llegamos a muchos de los sitios famosos: el Ponte Vecchio, con su oro y plata tiendas, joyerías y el famoso pasaje de los príncipes, el Duomo, que se está limpiando - cerca de la mitad terminado y tiene un aspecto fantástico en mármol verde y blanco, el baptisterio , la torre del campanario, la casa de Dante, la Iglesia de Orsanmichele, el Mercado de paja, la Piazza della Repubblica, el Davanzati Palazzo, nos registramos a las estatuas de la Galería de los Uffizi, el Palazzo Vecchio, y luego a la Academia para ver la estatua de David, que es 5,16 m de altura! A media tarde, uno de los zapatos de Ted cayó aparte de ser la fuerza-marcharon por Gail. Esto por Diana y Apolo te juro que es verdad! Bueno, tal vez la lluvia contribuyó a la zapata cayendo a pedazos.

Tuvimos otra gran comida en "La Mossacce", que fue recomendado por Frommer - y probablemente la menos cara la cena que hemos tenido hasta ahora en este viaje.

Сніданок в нашому готелі був звичайний тариф в європейських готелях - соки, фрукти, круасани, хліб, сири, ковбаси, йогурт, пластівці і т.д. Після сніданку ми отримали швидкий початок дня. Ми добралися до багатьох відомих пам'яток - міст Понте Веккіо з золотими і срібними магазини, ювелірні магазини і знаменитий прохід для князів, собор якого очищається - близько половини закінчений і виглядає просто фантастично зеленим і білим мармуром, баптистерій , дзвіниця, будинок Данте, Орсанмікеле Церкви, соломи ринку, площі Пьяцца делла Репуббліка, Палаццо Даванцаті, перевірив статуї в галереї Уффіці, Палаццо Веккьо, а потім в Академії, щоб побачити статую Давида, це 5,16 м у висоту! До середини дня, один із взуття Теда розвалився від того сили йшли на Гейл. Це Діана і Аполлон клянусь бути вірним! Гаразд, можливо, дощ сприяли взуття розвалюється.

У нас був ще один чудовий обід в "La Mossacce", який був рекомендований Фроммером - і, ймовірно, самий дешевий обід ми мали до сих пір в цій поїздці.

1 comment:

  1. My goodness. I see what Ted means about the energizer bunny.You keep up the pace even with dragging all that gold around. Diner sounds great. Any "pasta pounds" yet??

    K&A

    ReplyDelete