Tuesday, 22 May 2012

2012.05.16 Wednesday - Wroclaw, Poland

I played the tourist today.  Wroclaw (pronounced Wrotzwav) is a beautiful city.  I had a great time exploring and spent time in a jazz club talking with German tourists.  It all started with one of them saying to me "I guess next year you will have the Euro too?"  To which I replied - no, in Canada we quite like our dollar!  I would certainly like to go back and explore the rest of the city.  Trying to speak Polish and sorting from Ukrainian certainly left me drained.





Jugué el turista de hoy. Wroclaw (pronunciado Wrotzwav) es una ciudad hermosa. Tuve un gran tiempo explorando y pasó un tiempo en un club de jazz de hablar con turistas alemanes. Todo comenzó con uno de ellos que me decía: "Creo que el año que viene tendrá el euro también?" A lo que respondí - no, en Canadá nos acaba de gustar nuestro dólar! A mi me gustaría volver atrás y explorar el resto de la ciudad. Tratar de hablar polaco y la clasificación de Ucrania sin duda me dejó agotado.

Я грав туристичних сьогодні. Вроцлав (вимовляється Wrotzwav) дуже гарне місто. Я чудово провів час на вивчення і провів деякий час в джаз-клубі говорили з німецькими туристами. Все почалося з одного з них сказав мені: думаю, наступного року у вас буде Євро теж?" На що я відповіла - ні, в Канаді ми дуже подобається наш долар! Я, звичайно, хотіли, щоб повернутися і досліджувати решту міста. Намагаючись говорити по-польськи і сортування від українських, звичайно, залишив мене вичерпано.

No comments:

Post a Comment