Saturday, 5 May 2012

2012.05.05 Saturday - and the band played on

Last night after I posted my blog, music started outside, and because it was good - a mixture of classical rock and Ukrainian, I went out to enjoy the concert in the main square in front of the hotel.



And this morning, much to my surprise, they gave me a parade when I stepped out the door of the hotel.  Bands marched, music played, dancers danced - it was overwhelming!  I was appreciative and quite happy.  I'm sure the receptionist was wrong when she said it was for Lviv Days!  Anyway, there were concerts going on everywhere during the day and into the evening.

This afternoon I met with Ivan Svarnyk, former director in the Archives and now head of the Library, who addressed our genealogy group in Ottawa a number of years ago and his brother Mykola who teaches at the University.

The day also has the political parties out, including the Free Yulia Tymoshenko Bloc which is holding a hunger strike.

Ayer por la noche después de haber publicado mi blog, la música se inició fuera, y porque era bueno - una mezcla de rock clásico y el ucraniano, salí a disfrutar del concierto en la plaza principal, en frente del hotel.

Y esta mañana, para mi sorpresa, me dieron un desfile cuando entré por la puerta del hotel. Bandas de marcha, tocaba música, bailaban los bailarines - que fue abrumadora! Yo estaba agradecido y feliz. Estoy seguro de que la recepcionista se equivocó cuando dijo que era para los días de Lviv! De todos modos, hubo conciertos por doquier durante el día y la noche.

Esta tarde me reuní con Iván Svarnyk, ex director de los Archivos y ahora director de la Biblioteca, quien se dirigió a nuestro grupo de genealogía en Ottawa una serie de años y su hermano que Mykola enseña en la Universidad.

El día también tiene los partidos políticos a cabo, incluyendo el Tratado de Libre bloque de Yulia Tymoshenko, que está llevando a cabo una huelga de hambre.


Вчора ввечері після того, як я розмістив свій блог, музика почалася на вулиці, і тому, що це добре - суміш класичного року і українського, я вийшов, щоб насолодитися концертом на головній площі перед готелем.

А сьогодні вранці, на мій превеликий подив, вони дали мені парад, коли я вийшов з дверей готелю. Групи йшли, грала музика, танцюристи танцювали - це було приголомшливим! Я був вдячний і дуже щаслива. Я впевнений, що в приймальні було не так, коли вона сказала, що протягом кількох днів у Львові! У всякому разі, були концерти відбувається скрізь протягом дня і у вечірній час.

У другій половині дня я зустрівся з Іваном Сварнук, колишній директор архіву, а нині глава бібліотеки, яка виступила наша родовід групи в Оттаві кілька років тому, і його брат Микола, який викладає в університеті.

На наступний день також політичних партій в оренду, в тому числі безкоштовно Блоку Юлії Тимошенко, яка тримає голодовку.

No comments:

Post a Comment